17th of December, 1521

Tuesday, we presented to the king some pieces of artillery; that is some arquebuses which we had taken as prizes in the Indies, and some of our swivel-guns with four barrels of powder. We took on board each ship eighty barrels of water. Wood we were to find at the island of Mare, where the king had already five days ago sent a hundred men to prepare it, and near which we were to pass.

This day, the King of Bachian, with the consent of the King of Tadore, came on shore, preceded by four men holding up daggers in their hands, to make alliance with us: he said, in the presence of the King of Tadore and of all his suite, that he would always be ready for the service of the King of Spain, that he would keep in his name the cloves left in his island by the Portuguese, until another Spanish squadron arrived there, and he would not give them up without his consent. He sent through us to the King of Spain a present of a slave and two bahars of cloves. He would have wished to have sent ten bahars, but our ships were so heavily laden, that we could not receive any more.

He also gave us for the King of Spain two most beautiful dead birds. These birds are as large as thrushes; they have small heads, long beaks, legs slender like a writing pen, and a span in length; they have no wings, but instead of them long feathers of different colours, like plumes: their tail is like that of the thrush. All the feathers, except those of the wings, are of a dark colour; they never fly, except when the wind blows. They told us that these birds come from the terrestrial Paradise, and they call them “bolon dinata” that is divine birds.

The King of Bachian was a man of about seventy years of age Not only did the King of Bachian recognise the King of Spain as his Sovereign; but every king of Maluco wrote to him that he desired always to be his faithful subject.

One day the King of Tadore sent to tell our men, who dwelt in the magazine for the merchandise, that they should take care not to go out of the house by night, since there were certain men, natives of the country, who by anointing themselves, walk by night in the shape of men without heads: and if they meet anyone to whom they wish ill, they touch his hand and anoint his palm, and that ointment causes him soon to grow ill, and die at the end of three or four days. But if they meet three or four persons together they do not touch them, but make them giddy. He added that he had a watch kept to discover them, and he had already had several executed.

When they build a new house, before going to inhabit it, they make a fire round it, and give many feasts there. Then they fasten to the roof of the house a pattern or sample of everything that is to be found in the island, persuaded that by that means none of those things will be ever wanting to whoever inhabits the house.


16th of December, 1521

Monday, the King of Tadore sent a dinner to the king of Bachian, carried by fifty women clothed with silk from their waists to their knees. They went two and two with a man between in the midst of them. Each one carried a large dish upon which were small dishes with various viands; ten of the oldest of these women were the mace-bearers. They proceeded in this way to the prahu, and presented everything to the king who was sitting on a carpet under a red and yellow canopy. As they were returning, they caught some of our men who had come out of curiosity and who were obliged to make them presents of some trifle to get free. After that the king sent also to us a present of goats, cocoanuts, wine, and other things.

This day we bent on the ships new sails, upon which was the cross of St. James, of Gallicia, with letters which said: “This is the figure of our good fortune.”


15th of December, 1521

The king had informed us that the King of Bachian would soon arrive, with a brother of his who was going to marry one of his daughters, and had asked us to do him honour by firing bombards on his arrival. He arrived on Sunday the 15th of December, in the afternoon, and we did him honour as the king had desired; we did not, however, discharge the heavier cannon, as we were heavily laden. The king and his brother came in a prahu with three banks of rowers on each side, a hundred and twenty in number. The prahu was adorned with many streamers made of white, yellow and red parrot’s feathers. They were sounding many cymbals, and that sound served to give the measure to the rowers to keep time. In two other prahus were the damsels who were to be presented to the bride. They returned us the salute by going round the ships and round the port.

As it is the custom that no king disembarks on the land of another king, the King of Tadore came to visit him of Bachian in his own prahu: this one, seeing the other coming, rose from the carpet on which he was sitting, and placed himself on one side to make way for the king of the country; but he, out of ceremony, would not sit on the carpet, but sat on the other side of it, leaving the carpet between them. Then the King of Bachian gave to him of Tadore five hundred patol, as if in payment of the daughter he was giving as a wife to his brother. Patols are cloths of gold and silk worked in China, and are very much prized in these islands. Each of these cloths is paid for with three bahars of cloves more or less, according as they are more or less rich in gold and embroidery. Whenever one of the chief men die, his relations put on these cloths to do him honour.


8th of December, 1521

Sunday the 8th December, we fired many bombards, rockets, and fireballs to celebrate the Conception of our Lady. Monday in the afternoon, the King came to the ships with three women who carried his betel. It is to be observed that no one can take women about with him except the king. Afterwards the King of Giailolo came to see again our gun exercise.

Some days later, as the day of our departure grew near, the king showed us a sincere affection, and among other obliging things, said to us that it seemed to him that he was a sucking child whom its mother was about to leave, and that he remained disconsolate all the more now that he had become acquainted with us and liked several things of Spain, for which reason he entreated us not to delay our return thence to Tadore. Meantime, he begged us to leave him some of our swivel guns[246] for his own defence. He warned us at the same time not to navigate except by daylight, on account of the shoals and reefs which exist in these seas; but we answered him that because of our need to arrive in Spain as soon as possible, we were obliged to navigate night and day: he then added that, being unable to do anything else, he would pray God every day to bring us home in safety.

During this time Pedro Alfonso de Lorosa had come to the ships with his wife and property to return with us. Two days after, Kechilideroix, son of the King of Tarenate, came with a prahu well filled with men, and approaching the ships requested Lorosa to come into his prahu; but Lorosa, who suspected him, refused to do so, and told him he had determined on going away with those ships to Spain. For the same suspicion he advised us not to receive him in the ships; and we did not choose that he should come on board when he asked to do so. It was known later that Kechili was a great friend of the Portuguese captain of Malacca, and had the intention of seizing Lorosa and of conducting him thither; and on that account he severely reprimanded those persons with whom this Portuguese lived, for having let him depart without his permission.


7th of December, 1521

On Saturday three sons of the King of Tarenate, with their wives, who were daughters of our King of Tadore, and afterwards Pedro Alfonso, the Portuguese, came to the ships. We gave a gilt glass goblet to each of the brothers, and to the three wives scissors and other things; and when they went away we fired several bombards in their honour. We afterwards sent on shore a present of several things to the widow of the King of Tarenate, daughter of the King Tadore, who had not ventured to come on board the ships.


5th-6th of December, 1521

Thursday and Friday we purchased a good many cloves both in the city and at the ships at a much lower price, as the time of our departure grew nearer. For four ells of riband[244] they gave a bahar of cloves, for two little chains of brass which were worth a marcello,[245] they gave us a hundred pounds; and at last each man being desirous of having his portion of the cargo, and as there were no more goods to give in exchange for cloves, one gave his cloak, another his coat, and another a shirt or other clothes to obtain them.


1st of December, 1521

Sunday the 1st day of December, the above-mentioned governor departed from Tadore; and we were told that the king had made him a present of some silk cloths and drums, for him to send us the cloves sooner. On Monday, the king himself went again out of the island for the same object. Wednesday morning, as it was the day of St. Barbara,[243] and on account of the King’s arrival all the artillery was discharged. The king came to the beach to see how we fired rockets and fire balls, and took great pleasure in them.


30th of November, 1521

The following day the King of Tadore, with his nephew, the governor, named Humai, a man of twenty-five years of age, came on board the ships, and the king, on hearing that we had no more cloth, sent to fetch from his house six ells of red cloth, and gave them to us in order that we might, by adding other objects, make a fitting present to the governor. We made him the present, and he thanked us much, and said that soon he would send us plenty of cloves. At his departure from the ship we fired several bombards.


29th of November, 1521

Friday, in the afternoon, the governor of Machian came with many prahus, but he would not come on shore, because his father and his brother, who had been banished from Machian, had taken refuge here.