20th of October 1518
[This portion is undated, serving as prologue to the actual commencement of the voyage on August 10, 1519] NAVEGACIÓN Y DESCUBRIMIENTO DE LA INDIA SUPERIOR,
[This portion is undated, serving as prologue to the actual commencement of the voyage on August 10, 1519] NAVEGACIÓN Y DESCUBRIMIENTO DE LA INDIA SUPERIOR,
The fleet departs Seville, anchoring at Sanlúcar de Barrameda, the outport of Seville, for more than a month, in order to add to the provisions.
20 September: The fleet weighs anchor from Sanlúcar and shapes its course south-west. Three years pass before the Victoria returns. 26 September: The fleet reaches Tenerife in
30 September: 3- Tenerife- Sepetiba Bay (between Rio de Janeiro and Sao Paulo)Departure on September 30, 1519- Arrival on December 13, 1519. 75-day journey. 3
The fleet reaches Rio de Janeiro at latitude 22° 54 ́ S. Cuando hubimos pasado la línea equinoccial, acercándonos al polo antártico, perdimos de vista
20 December: Trial, conviction, and execution of Antonio Salamone, master of the Victoria, who had been caught in the act of sodomy with an apprentice seaman
11–12 January: The fleet reaches the Rio de la Plata (98), which Magellan calls Rio de Solis after the explorer killed by natives there in
The voyage is resumed. 6- Port St. Julian- Port of St. CruzDeparture on August 24, 1520- Arrival August 26, 1521. 2-day journey. Partimos al fin
14 September: The four remaining ships of the fleet reach Rio Santa Cruz at latitude 50° S, where they remain until 18 October. 21 October:
Pigafetta’s Map of Magellan’s Straits. 21 October 1520: The fleet reaches Cabo Vírgenes on the feast of St Ursula and the Eleven Thousand Virgins at
[The fleet sights the Islas de Ladrones or Las Islas de Velas Latinas, identified as Guam and Rota of the Marianas] Cuando hubimos corrido setenta
[The fleet sights the mountains of Samar in the Philippines and anchors at the island of Suluan at latitude 11° N.] [16 March: From Guam,
[Europeans make their first contact with Filipinos on Homonhon Island.] [Our ancestors from Suluan discover in Homonhon the helpless crew. Magellan embraces the local chief
[Our ancestors return to Homonhon with more food and drink.] El viernes, día veintidós del mes, cumplieron los isleños su palabra, llegando con dos canoas
[Pigafetta falls overboard and is nearly drowned.] [The expedition leaves Homonhon and sails across the waters of Hinunangan (Southern Leyte) and of Gibusong Island (Loreto,
[The fleet anchors off Limasawa (Pigafetta’s Mazaua) at the southern entrance to Suriago Strait; Magellan and his men are well received there by the natives
[Siaui, the rajah of Butuan, meets Magellan. Colambu and Magellan enter into a blood compact.] Al día siguiente el comandante despachó a tierra el esclavo
[Magellan has Easter mass celebrated on Limasawa Island.] [Colambu permits a Christian mass to celebrate Christ’s resurrection.] El domingo de Pascua, que era el último
[6th April: The fleet departs Limasawa.] [4th April: Accompanied by Colambu, the expedition leaves for Cebu and heads to Leyte Island: reaches the waters of
[The fleet enters the port of Cebu, where, following negotiations, merchandise is exchanged for provisions, and good relations are established.] [The expedition reaches Cebu. Colambu
[Humabon and his council meet with Magellan’s emissaries. The latter agree to comply with the rajah’s conditions.] Al siguiente día, el escribano de nuestra nave
[Humabon’s heir confers with Magellan and is convinced of the merits of the Christian virtues. Later on, Magellan promises military protection and proclaims Humabon sovereign
[Humabon allows Magellan to bury two of his men who recently died; Fr. Pedro de Valderrama, the expedition’s chaplain, consecrates and erects a wooden cross
El día viernes abrimos nuestro almacén y expusimos todas nuestras mercaderías, que los isleños miraban con admiración. Por el bronce, el hierro y demás mercaderías
[A makeshift platform is readied at the consecrated site for the rite of baptism.] [82] On Saturday, as the captain had promised the king to
[The Sultan Humabon is baptized (and renamed Don Carlos) by the flagship’s chaplain with all pomp and circumstance. Rajah Colambu is also baptized and named
[Magellan cures a sick elder, which leads to the burning of native idols.] [Juana, wife of Humabon, is charmed by the image of the Santo
[Humabon receives a report that Lapulapu, a ruler of Mactan, refuses to recognize the King of Spain.] Viernes 26 de abril, Zula, uno de los
[Magellan and sixty of his men in three longboats attack Rajah Lapu Lapu and his forces on Mactan. They are driven back to the ships
[Massacre of Europeans in the island of Cebu, including Duarte Barbosa and twenty-five shipmates.] [Humabon’s men kill a number of the expedition’s members at a